sensor MAZDA MODEL CX-3 2015 Manual del propietario (in Spanish) 

Page 360 of 715

5–14
Características interiores
Climatizador
Descongelado y desempañado del
parabrisas
Coloque el dial del selector de modo a la
posición
y gire el dial de control del
ventilador a la velocidad deseada.
En esta posición, se selecciona
automáticamente la posición de aire
del exterior, y cuando el control del
ventilador está encendido, se enciende
automáticamente el acondicionador de
aire. El acondicionador de aire dirigirá
directamente el aire sin humedad al
parabrisas y las ventanillas laterales
(página 5-4 ). El fl ujo de aire aumentará.
ADVERTENCIA
Coloque el control de temperatura a la
posición de calor o templado al usar la
posición de desempañado :
Si se usa la posición
con el control
de temperatura en la posición de frío es
peligroso pues se puede empañar el
exterior del parabrisas. Por lo tanto no
podrá ver correctamente lo cual podría
ocasionarle un serio accidente.
NOTA
Use el dial de control de temperatura
para aumentar la temperatura del fl ujo
de aire y desempañe el vidrio más
rápidamente.
Sensor de temperatura/luz solar
El sistema de acondicionador de aire mide
las temperaturas del interior y exterior, y
la luz solar. Luego se ajusta la temperatura
interior del compartimiento de los
pasajeros.
PRECAUCION
No obstruya ningún sensor, de lo
contrario el sistema de acondicionador
de aire no funcionará correctamente.
Sensor de temperatura interior
Sensor de luz solar
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 544 of 715

6–34
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento del propietario
Hojas del limpiador
PRECAUCION
  Las ceras comerciales aplicadas
en los lavaderos automáticos de
automóviles afectan la capacidad
de los limpiadores de limpiar los
vidrios.
  Para no dañar las hojas de los
limpiadores, no use gasolina,
queroseno, diluyente, u otros
solventes en o próximo a las hojas de
los mismos.
  Con la palanca de limpiaparabrisas
en la posición AUTO y el encendido
en ON, los limpiadores se pueden
mover automáticamente en los
siguientes casos:
 


 Si se toca el parabrisas encima del
sensor de lluvia.
 


 Si el parabrisas encima del sensor
de lluvia se limpia con un paño.
 


 Si se golpea el parabrisas con una
mano u otro objeto.
 


 Si el sensor de lluvia se golpea
desde adentro del vehículo con una
mano u otro objeto.
  Tenga cuidado de no pellizcarse las
manos o los dedos pues se podría
herir o dañar los limpiadores. Cuando
lave o realice el mantenimiento del
vehículo asegúrese que la palanca del
limpiador está en la posición OFF.
La contaminación tanto del vidrio como de
la hoja del limpiaparabrisas puede reducir
la efectividad de los limpiaparabrisas. Una
fuente común de contaminación son los
insectos, savia y los tratamientos con cera
usados en algunos lavaderos comerciales. Si las hojas de los limpiadores no
estuvieran limpiando bien, lave el vidrio
y las hojas de los limpiadores con un
limpiador de buena calidad o detergente
suave y enjuague bien con agua limpia.
Repita la operación si fuera necesario.
Cambio de las hojas del
limpiaparabrisas
Cuando los limpiadores no limpian
adecuadamente, las hojas del limpiadores
pueden estar estropeadas o cuarteadas.
Cámbielas.
PRECAUCION
Para no dañar el brazo del limpiador u
otros componentes, no intente mover
manualmente el limpiador.
NOTA
Para no dañar las hojas de los
limpiadores al levantar los limpiadores
del lado del conductor y el acompañante,
levante primero el limpiador del lado
del conductor. A la inversa, al volver a
apoyar los limpiadores, apoye primero el
del lado del acompañante.
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 577 of 715

6–67
Mantenimiento y cuidado
Cuidado de la apariencia
Mantenimiento del acabado
Lavado
PRECAUCION
  Con la palanca de limpiaparabrisas
en la posición
y el encendido
en ON, los limpiadores se pueden
mover automáticamente en los
siguientes casos:
 


 Si el parabrisas encima del sensor
de lluvia se toca o limpia con un
paño.
 


 Si el parabrisas se golpea desde
afuera o desde adentro del vehículo
con una mano u otro objeto.
  Mantenga las manos y los raspadores
alejados del parabrisas cuando la
palanca del limpiaparabrisas se
encuentra en la posición
y el
encendido se gira a ON pues se
puede pellizcar los dedos o los
limpiadores y las hojas de los
limpiadores se pueden dañar si los
limpiadores se activan
automáticamente.
 Si va a limpiar el parabrisas,
asegúrese que los limpiadores se
desconectan completamente (cuando
sea lo más probable que el motor
quede funcionando) eso es muy
importante cuando limpia el hielo y
la nieve.
PRECAUCION
 

 No derrame agua en el
compartimiento del motor. De
lo contrario, podría resultar en
problemas de arranque del motor o
daños en partes eléctricas.
  Al lavar y encerar el vehículo, tenga
mucho cuidado de hacer demasiada
fuerza en una sola área del techo del
vehículo o la antena. De lo contrario,
se podría dañar el vehículo o la
antena.
Para proteger el acabado de la
oxidación y el deterioro, lave su Mazda
cuidadosamente y frecuentemente al
menos una vez al mes con agua tibia o fría.
Si lava mal el vehículo, podría rayar la
superfi cie de la pintura. A continuación se
indican algunos ejemplos sobre cuando
pueden ocurrir rayaduras.
La superfi cie de la pintura podría resultar
con rayaduras cuando:
 


 Se lava el vehículo sin primero enjuagar
el polvo y otras partículas extrañas.
 


 Se lava el vehículo con un paño áspero,
seco o sucio.
 


 Se lava el vehículo en un lavadero
automático de coches que usa cepillos
sucios o demasiado duros.
 


 Se usan limpiadores o ceras que
contienen abrasivos.
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 630 of 715

*Algunos modelos.7–44
Si surge un problema
Advertencia/indicadores y advertencias sonoras
Señal Advertencia
(Encendida)
Advertencia
del sistema de
advertencia de
abandono de carril
(LDWS)
*
La luz de advertencia permanece encendida si hay un problema con el sistema. Haga
inspeccionar su vehículo en un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
El LDWS no funciona cuando se enciende la luz de advertencia.
PRECAUCION
En las siguientes condiciones se podría indicar un problema en el sistema. Haga
inspeccionar su vehículo en un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
Cuando la luz permanece encendida mientras conduce el vehículo.
Cuando se cancela automáticamente el sistema, se enciende la luz. Normalmente,
el sistema se reposiciona automáticamente y se apaga la luz, sin embargo, si la luz
permanece encendida, podría haber un problema con el sistema.
La luz no se enciende cuando el encendido está en ON. Use siempre neumáticos para todas las ruedas que sean del tamaño especifi cado, y el
mismo fabricante, marca y diseño. Además, no use neumáticos que tengan patrones
signifi cativamente diferentes en el mismo vehículo. Si se usan neumáticos inadecuados,
el LDWS podría no funcionar normalmente.
Cuando se usa un neumático de repuesto de emergencia, el sistema podría no
funcionar normalmente.
(Ambar)
Advertencia del
sistema de control
de luces de carretera
(HBC)
*
La luz permanece encendida si hay un problema con el sistema. Haga inspeccionar su
vehículo en un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
NOTA
Si el área del parabrisas frente a la cámara sensora hacia adelante (FSC) está empañada
o obstruida, se enciende la luz temporariamente. Si se enciende la luz, podría haber un
problema con el sistema.
Advertencia de
faros LED *
Esta luz se enciende si existe un malfuncionamiento en los faros LED. Haga inspeccionar
su vehículo en un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
(Ambar)
Advertencia de
control de crucero
de radar de Mazda
(MRCC)
*
La advertencia se enciende si hay un malfuncionamiento en el sistema mientras el Control
de crucero de radar de Mazda (MRCC) está encendido.
Haga inspeccionar su vehículo en un técnico experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda.
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 631 of 715

*Algunos modelos.7–45
Si surge un problema
Advertencia/indicadores y advertencias sonoras
Señal Advertencia
Indicador de
monitoreo de punto
ciego (BSM) OFF
*
En las siguientes condiciones se podría indicar un problema en el sistema.
Haga inspeccionar su vehículo en un técnico experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda.
La luz no se enciende cuando el encendido está en ON. La luz permanece encendida incluso si se acciona el interruptor de monitoreo de punto
ciego (BSM).
Se enciende mientras conduce el vehículo.
NOTA
Si el vehículo es conducido en un camino con poco tránsito y pocos vehículos que los
sensores de radar puedan detectar, el sistema podría hacer un pausa (el indicador de
monitoreo de punto ciego (BSM) OFF en el panel de instrumentos se encenderá). Sin
embargo, esto no indica un malfuncionamiento.
Tomar medidas
Tome la medida adecuada y verifi que que la luz de advertencia está apagada.
Señal Advertencia Medidas a tomar
Advertencia de
nivel bajo de
combustible La luz se enciende cuando el combustible
restante es de 9,0 litros. NOTA
La iluminación puede variar debido a
que el combustible dentro del tanque se
mueve de acuerdo a las condiciones de
conducción y la posición del vehículo. Agregue combustible.
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 632 of 715

7–46
Si surge un problema
Advertencia/indicadores y advertencias sonoras
Señal Advertencia Medidas a tomar
Advertencia
de cinturón de
seguridad (Asiento
delantero) Si el asiento del conductor o el acompañante
están ocupados y no se abrochan los
cinturones de seguridad cuando el
encendido está en ON, la luz de advertencia
del cinturón de seguridad permanecerá
encendida.
Si el cinturón de seguridad del conductor o
del acompañante no está abrochado (sólo
cuando el asiento del acompañante está
ocupado) y el vehículo se conduce a más de
20 km/h, destellará la luz de advertencia.
Después de un corto tiempo, la advertencia
deja de destellar, pero permanece encendida.
Si un cinturón de seguridad permanece
desabrochado, la luz de advertencia destella
otra vez por un determinado período de
tiempo.
NOTA
Si se desabrocha el cinturón de
seguridad del conductor o el
acompañante después de que la luz de
advertencia se enciende, y la velocidad
del vehículo excede 20 km/h, la luz de
advertencia destella y la advertencia
sonora se vuelve a activar.
Colocar ítems pesados en el asiento del
acompañante podría producir que la
función de advertencia de cinturón de
seguridad del acompañante funcione
dependiendo del peso del ítem.
Para permitir que el sensor de peso del
almohadón del acompañante funcione
correctamente, no coloque nada ni se
siente en un almohadón adicional en
el asiento del acompañante. El sensor
puede no funcionar correctamente
debido a que el almohadón adicional
puede causar interferencias en el
sensor.
Si se sienta un niño pequeño en el
asiento del acompañante, la luz de
advertencia podría no funcionar. Abroche los cinturones de seguridad.
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 635 of 715

*Algunos modelos.7–49
Si surge un problema
Advertencia/indicadores y advertencias sonoras
Señal Advertencia Medidas a tomar
(Ambar)
Advertencia del
soporte de freno
inteligente/soporte
de freno de ciudad
inteligente (SBS/
SCBS)
*
La luz se enciende si el parabrisas o el
sensor de radar están sucios o hay un
malfuncionamiento en el sistema.
(Vehículos con audio tipo C/tipo D)
Verifi que la razón por la cual la luz de
advertencia se enciende en la exhibición
central (página 7-37 ).
Si la razón por la cual la luz de advertencia
se enciende es debido a que el parabrisas está
sucio, limpie el parabrisas.
Si la luz de advertencia se enciende debido a
que un sensor de radar está sucio, limpie el
emblema delantero.
Por cualquier otra razón, haga inspeccionar
el vehículo en un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado Mazda.
(Vehículos sin audio tipo C/tipo D)
Si la razón por la cual la luz de advertencia
se enciende es debido a que el parabrisas está
sucio, limpie el parabrisas. Por cualquier otra
razón, haga inspeccionar el vehículo en un
técnico experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda.
Advertencia KEY
Tome la medida adecuada y verifi que que la luz de advertencia está apagada.
Señal Causa Medidas a tomar
(Rojo)
(Destellando) La pila de la llave avanzada está descargada. Cambio de la pila de la llave (página
6-41 ).
La llave avanzada no se encuentra dentro
del rango de funcionamiento.
Tenga la llave avanzada dentro del rango
de funcionamiento (página 3-7 ). La llave avanzada se ubica en lugares dentro
de la cabina donde es difícil detectar la
llave.
Hay una llave de otro fabricante similar
a la llave avanzada dentro del rango de
funcionamiento. Tenga la llave de otro fabricante similar
a la llave avanzada fuera del rango de
funcionamiento.
Sin apagar el encendido, saque la llave
avanzada fuera de la cabina, y luego se
cerrarán todas las puertas. Lleve la llave avanzada dentro de la
cabina.
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 639 of 715

*Algunos modelos.7–53
Si surge un problema
Advertencia/indicadores y advertencias sonoras
Advertencia sonora de cinturón de
seguridad
Asiento delantero
Si la velocidad del vehículo excede
aproximadamente los 20 km/h con el
conductor o el acompañante sin abrocharse
el cinturón de seguridad, la advertencia
sonora sonará continuamente. Si el
cinturón de seguridad permanece sin
abrocharse, el sonido de la advertencia
sonora suena una vez y para y luego
continúa aproximadamente 90 segundos.
La advertencia sonora deja de sonar
después de abrocharse el cinturón de
seguridad del conductor/acompañante.
NOTA
  Colocar ítems pesados en el asiento
del acompañante podría producir que
la función de advertencia de cinturón
de seguridad del acompañante
funcione dependiendo del peso del
ítem.
  Para permitir que el sensor de peso
del almohadón del acompañante
funcione correctamente, no
coloque nada ni se siente en un
almohadón adicional en el asiento
del acompañante. El sensor puede
no funcionar correctamente debido
a que el almohadón adicional puede
causar interferencias en el sensor.
  Cuando un niño pequeño se sienta
en el asiento del acompañante, es
posible que la advertencia sonora no
funcione.
Asiento trasero *
La advertencia sonora solo se escuchará si
un cinturón de seguridad es desabrochado
luego de ser abrochado.
Advertencia sonora de Encendido
no apagado (STOP)
Si se abre la puerta del conductor cuando
el encendido se cambia a ACC, se
escuchará un bip continuo para notifi car
al conductor que el encendido no se ha
apagado (STOP). Si se deja así, el sistema
de seguridad sin llave no funciona, el
automóvil no se puede cerrar, y la batería
se descargará.
Advertencia sonora de llave
quitada del vehículo
Se escuchará un bip 6 veces y la
advertencia KEY (roja) destellará
continuamente si no se ha desconectado el
encendido, se cierran todas las puertas, y
se retira la llave del vehículo. Esto notifi ca
al conductor que la llave ha sido retirada
del vehículo y no se ha desconectado el
encendido.
NOTA
Debido a que la llave utiliza ondas de
radio de baja intensidad, la advertencia
de llave quitada del vehículo se podría
activar si la llave es llevada junto con un
objeto de metal o si es colocada en un
lugar con mala recepción de señal.
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 696 of 715

10–4
Indice
Control de velocidad de crucero ....... 4-172
Indicador principal de crucero
(Ambar)/Indicador de ajuste de crucero
(Verde) ......................................... 4-173
Interruptor de control de velocidad de
crucero ......................................... 4-172
Cubierta del techo solar ...................... 3-42
Cuentakilómetros parcial ........... 4-27, 4-29
Cuentakilómetros total y cuentakilómetros
parcial ......................................... 4-29, 4-27
Cuidado exterior .................................. 6-65
Cuidado de las partes brillantes..... 6-70
Mantenimiento del acabado .......... 6-67
Mantenimiento de las ruedas de
aluminio......................................... 6-70
Mantenimiento de partes de
plástico .......................................... 6-71
Protección de las cavidades ........... 6-69
Retoque de pintura dañada ............ 6-69
Revestimiento de la parte de abajo de
la carrocería ................................... 6-70
Cuidado interior .................................. 6-72
Cuidado del tablero ....................... 6-72
Limpieza del interior de los
vidrios ............................................ 6-75
Limpieza de los cinturones de
seguridad de falda y hombro ......... 6-74
Limpieza del tapizado y de los adornos
del interior ..................................... 6-72
Mantenimiento de la Exhibición de
conducción activa .......................... 6-74
Cámara sensora hacia adelante
(FSC) ................................................. 4-161
D
Desbloqueo del capó ........................... 6-19
Descripción del remolque ................... 7-32
Desempañador
Espejo ............................................ 4-82
Luneta trasera ................................ 4-82
Desempañador de espejo ..................... 4-82
Desempañador de luneta trasera ......... 4-82 Destellador
Aviso de peligro ............................ 4-83
Faros .............................................. 4-65
Destellador de aviso de peligro ........... 4-83
Dimensiones .......................................... 9-8
Dirección asistida .............................. 4-108
E
Elevalunas
Elevalunas eléctricos ..................... 3-37
Elevalunas eléctricos ........................... 3-37
Encendido
Interruptor ....................................... 4-4
Especifi caciones .................................... 9-5
Espejo interior ..................................... 3-36
Espejos
Espejo interior ............................... 3-36
Espejos exteriores.......................... 3-34
Espejos cosméticos ........................... 5-154
Espejos exteriores ............................... 3-34
Etiquetas de información sobre el
vehículos ............................................... 9-2
Exhibición de ajuste de velocidad de
vehículo de control de crucero ............ 4-34
Exhibición de conducción activa ........ 4-37
Exhibición de consumo de
combustible ......................................... 4-99
Exhibición de efectividad ................. 4-103
Exhibición de estado de control ........ 4-100
Exhibición de temperatura ambiente ... 4-33
Exhibición de temperatura exterior ..... 4-33
Exhibición fi nal ................................. 4-103
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 697 of 715

10–5
Indice
F
Faros
Control........................................... 4-65
Destellando .................................... 4-69
Lavador ......................................... 4-81
Luces de marcha diurna ................ 4-71
Luz de carretera/cruce ................... 4-69
Nivelación ..................................... 4-71
Sistema de luces alejándose de
casa ................................................ 4-70
Sistema de luces llegando a casa ... 4-70
Faros antiniebla ................................... 4-72
Delantero ....................................... 4-72
Trasero ........................................... 4-73
Filtro de partículas Diesel ................. 4-182
Freno de mano ..................................... 4-86
Frenos
Frenado asistido ............................ 4-87
Freno de mano ............................... 4-86
Frenos de servicio ......................... 4-85
Indicador de desgaste de pastillas ... 4-87
Luces de advertencia ..................... 4-86
Frenos de servicio ............................... 4-85
Funcionamiento de la tracción en las
cuatro ruedas ..................................... 4-106
Funcionamiento de la transmisión
manual ................................................. 4-48
Función de suspensión de llave ............. 3-8
Fusibles ............................................... 6-59
Descripción del panel .................... 6-62
Sustitución ..................................... 6-59
G
Ganchos para ropa traseros ............... 5-163
Garantías ............................................... 8-2
Gases de escape ................................... 3-30
Gato ....................................................... 7-6
Grabación de datos del vehículo ........... 8-5
Grupo de instrumentos ........................ 4-26
Guantera ............................................ 5-160
I
i-ACTIVSENSE ................................ 4-109
Alerta de tránsito cruzando atrás
(RCTA) ........................................ 4-133
Control de crucero de radar de Mazda
(MRCC)....................................... 4-137
Cámara sensora hacia adelante
(FSC) ........................................... 4-161
Cámara y sensores ....................... 4-110
Limitador de velocidad ajustable ... 4-147
Monitoreo de punto ciego (BSM) ... 4-122
Sensor de radar (delantero) ......... 4-164
Sensores de radar (Traseros) ....... 4-170
Sensor láser ................................. 4-168
Sistema de advertencia de abandono de
carril (LDWS) ............................. 4-116
Sistema de control de luces de
carretera (HBC) ........................... 4-113
Sistema de iluminación delantero
adaptable (AFS) .......................... 4-112
Sistema de soporte de reconocimiento
de distancia (DRSS) .................... 4-130
Soporte de freno de ciudad inteligente
(SCBS) ........................................ 4-152
Soporte de freno inteligente
(SBS) ........................................... 4-158
Tecnología de seguridad activa ... 4-109
Tecnología de seguridad
pre-choque ................................... 4-110
i-ELOOP ............................................. 4-95
Exhibición de estado de control .... 4-97
Indicador i-ELOOP ....................... 4-97
i-stop ................................................... 4-15
Advertencia (Ambar) .................... 4-20
Función de prevención de rodar del
vehículo ......................................... 4-24
Indicador (Verde) .......................... 4-20
Interruptor i-stop OFF ................... 4-23
Iluminación del panel de instrumentos ... 4-32
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 next >